Home Blog Differences Between China and the Western World in Human Rights Concepts and Practices
Blog

Differences Between China and the Western World in Human Rights Concepts and Practices

Share
December 10 is Human Rights Day. On this occasion, we pay tribute to all individuals and organizations dedicated to advancing human rights.

By Bi Yantao

I. Concept and Basic Connotations of Human Rights

On 10 December 1948, the UN General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), marking the first time the international community collectively affirmed the principle that “all human beings are born free and equal in dignity and rights.” Since then, 10 December has been recognized as Human Rights Day, offering states an annual moment for reflection and dialogue on human rights.

In international law, “human rights” refer to the fundamental rights inherent to every individual by virtue of being human. These rights are universal, inalienable, interdependent, and indivisible. The core instruments of the international human rights system include the UDHR, the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR).

Human rights are often categorized into three groups:

  • Civil and political rights: right to life, personal liberty, freedom of expression, voting rights, freedom of religion, etc.
  • Economic, social and cultural rights: right to education, the right to work, medical care, social security, and an adequate standard of living.
  • Collective and developmental rights: environmental rights, the right to development, the right to peace, and others.

Importantly, human rights are historically constructed. While states act as formal rule-makers, public discourse, civil society, social movements, and academic debate continuously drive their evolution. The shift from first-generation rights (civil and political) to second-generation rights (economic, social, cultural), and then to third-generation rights (developmental and environmental), reflects the ongoing expansion of human rights content.

II. China’s Human Rights Concepts and Practices

“Human rights in China” is not a single, fixed notion but a multi-layered and evolving ecosystem shaped by state policy, social demands, and academic debate.

  1. State perspective: Priority on the rights to subsistence and development

Chinese official discourse emphasizes:

  • the primacy of the rights to subsistence and development;
  • the state’s central responsibility in securing these rights through economic growth, poverty alleviation, education, and healthcare;
  • the view that social stability is a precondition for the realization of all rights.

This approach is rooted in historical realities, where poverty and social instability long constituted major challenges.

2. Societal perspective: Diverse voices and emerging rights claims

Within China, a variety of human rights demands shape public debate:

  • Procedural justice and judicial integrity: public attention to transparency, anti-corruption, and constraints on public power;
  • Expression and participation: expectations for access to information and opportunities for public input in policy and environmental governance;
  • Emerging social rights: environmental rights, health rights, digital rights, and privacy receive increasing attention.

These bottom-up demands reflect autonomous societal engagement with human rights beyond official narratives.

3. Academic and policy communities as intermediaries

Chinese scholars and think tanks offer integrative perspectives:

  • strengthening institutionalization and justiciability of rights;
  • advocating a role for social organizations in rights protection;
  • exploring the interplay between traditional culture and modern human rights norms.

Thus, China’s human rights discourse comprises state policy, societal expectations, and academic reflection.

III. Western Human Rights Concepts and Practices

Western—especially U.S.—human rights thinking centers on individual liberty and political rights:

  • emphasis on protecting individuals from government interference;
  • reliance on political institutions, constitutionalism, and judicial independence;
  • the key role of civil society and the media in rights oversight.

Human rights practice in the West is grounded in legal mechanisms, checks and balances, and civic participation.

IV. Key Differences Between China and the Western World

The divergences can be understood along several dimensions:

  • Conceptual foundations: the U.S. prioritizes individual liberty; China stresses development and collective well-being.
  • Rights prioritization: Western systems foreground civil and political rights; China, at its development stage, emphasizes subsistence and socioeconomic rights.
  • Implementation pathways: the U.S. relies on legal and judicial mechanisms plus civic oversight; China focuses on state-led policy arrangements.
  • Role of society: China’s societal demands increasingly shape human rights discourse, while Western systems institutionalize civic oversight.

These differences reflect distinct histories, social structures, and cultural traditions rather than simple value judgments.

V. Conclusion

Human rights are both universal values and evolving norms. In China, human rights encompass not only the state’s emphasis on subsistence and development but also diverse societal demands for judicial justice, expression, environmental protection, and digital rights.

The divergence between China and the West reflects differing institutional logics and developmental contexts. Recognizing this diversity and focusing on shared concerns is essential for constructive dialogue. Only through such engagement can human rights become a point of convergence for global public interests rather than an extension of geopolitical competition.

Bi Yantao is Editor-in-Chief of Communication Without Borders (CWB) and a professor of communication studies.

Please follow and like us:
Related Articles

经济下行是否还要考研?

是否该读研,取决于你的认知层次。 文/毕研韬 是否该读研,取决于你的认知层次。读研不仅为获取文凭,更是一场提升生命维度的修行:从“看山是山”的懵懂,到“看山不是山”的蜕变,此时的你已能透过表象管窥本质。 我期望研究生能更进一步:把实验室的灯光视为“禅修”的指引,把文献丛林看作打通“任督二脉”的修行场;以阳光心态“渡劫”,笃信文献标注与实验误差终将化为生命的年轮,继而抵达“看山还是山”的殊胜之境。 准备考研的你,或许正感到迷茫与压力,但请相信:凤凰涅槃后,你定能跃升至崭新的生命维度。 Please follow and like us:

认知觉醒,是逆天改命的首要前提

越是听话守规矩的人,往往越难实现命运的跃迁。 毕研韬|传播学者 每提到“逆天改命”,不少人首先想到换个环境:跳槽到新公司、搬家到新城市、转行到新领域,甚至期盼能赶上某个风口一飞冲天。然而,现实往往不尽如人意,即便环境变了,很多人的境遇依旧如故,牛马换了地方还是当牛马。 问题的症结,其实并不在于工作是否努力,也不完全在于是否有机遇降临,而在于一个更为根本的层面:我们理解世界的方式,即认知。 认知觉醒,并非一朝一夕的“顿悟”,也不是情绪上的豁然开朗,而是一种实实在在的变化:你开始察觉到,那些曾经深信不疑的观念,或许并非事实本身,而只是外界植入你脑中的说辞。 认知觉醒的一个显著标志,就是观念的更新。你开始重新审视这些问题:努力就会有回报吗?听话守规矩,就能过上好日子吗?别人成功的路径,我真的能复制吗? 很多人之所以越活越累,并非不够拼搏,而是一直在用过时的观念,去应对日新月异的现实。 更值得警惕的是,这些观念并非完全出自我们自己的思考,而是在成长过程中被外界不断强化的结果。它们可能来自学校教育、榜样宣传、主流叙事,或者是职场规则。它们告诉你:只要乖乖接受安排,人生就不会太差。 这些话在某些阶段或许确实有道理,但问题在于,它们很少告诉你规则的边界在哪里,更不会提醒你:规则本身是不断变化的。于是一个现象出现了:越是听话守规矩的人,往往越难实现命运的跃迁。 这里需要明确的是,问题并不在于“听话”本身,而在于只会听话,缺乏独立思考和判断。 循规蹈矩的最大好处是“保底”,而非“突破”。它能让你避免犯大错,却很难带你走向更高的位置。因为真正的命运转变,往往发生在规则没有给出明确答案的地方。 长期“乖乖听话”的人,往往对“没有标准答案”的场景感到不安。他们更习惯于被告知“该怎么做”,而非自己判断“值不值得做”。久而久之,就会形成一种隐形的限制:不敢偏离主流路径,不敢质疑既定安排,不敢承担认知升级带来的不确定性。...

当多重舆情集中指向同一所海南高校

当多重舆情在一所高校叠加爆发,会呈现何种新特质? 文/毕研韬 在新媒体环境中,舆情并不总是围绕单一事件展开。尤其是针对某一舆情多发机构,当不同议题在相近时间段内蜂拥进入舆论场时,舆情往往会呈现出叠加式放大的态势。 近期,围绕一所海南院校,舆论场中相继出现了多条关注线索,既包括围绕该校研究生退学的讨论,也涉及该校正在推进的内部改革。这些议题在传播过程中被不断关联,逐步汇聚成一个整体性的讨论对象。 一、从单一议题进入舆论视野 最早引发外界关注的,是一则与研究生退学相关的信息。围绕个体选择、培养安排以及制度适配等问题,不同声音在社交平台上逐渐出现,并形成初步讨论。 在这一阶段,舆情仍主要围绕具体情境展开,讨论对象相对明确,议题边界也较为清晰。 二、改革议题叠加后,舆论框架发生变化 随后,有关该校内部改革的相关信息进入公众视野。这类信息本身并不直接指向前述讨论,但在传播过程中,却被频繁并置和对照。 在新媒体语境下,不同议题并不总是按照其原有逻辑被理解。当改革话题与此前的讨论同时出现时,舆论开始将二者放入同一认知框架中加以解读。 由此,舆情的重心开始从“单一问题讨论”转向“整体运行状态的关注”。 三、校方回应后,讨论为何仍在延续...

毕研韬教授:“双向理解”是海南自贸港高质量发展的前提

文/唐摩崖 在当前地缘博弈加剧、外部认知加剧分化的背景下,海南自贸港建设面临的不仅是政策与制度层面的挑战,更面临深层次的内部与外部认知制约。1月18日,海南大学国际传播与艺术学院教授、察哈尔学会高级研究员毕研韬在《海南自由贸易港高质量发展研讨会》上提出:“双向理解”是海南自贸港实现高质量发展的关键前提。 毕研韬指出,“双向理解”包含“理解世界”与“被世界理解”两个层面。一方面,海南自身需要充分理解外部世界的真实需求、关切重点与认知结构;另一方面,国际社会也需要在事实和机制层面理解海南自贸港的定位、功能与实践逻辑。如果其中任何一端出现失衡,海南自贸港的发展环境和外部条件都将受到不同程度的影响。他指出,在当今时代,“理解世界”能在很大程度上决定“如何”以及“是否”能被世界理解。 毕研韬提出了“认知双盲”的概念。决策阶层依赖内参系统理解环境,而普罗大众则依靠社会信息系统(社交媒体、自有媒体、新闻媒体、人际网络等)来获取信息,但如今这两大系统都已经高度组织化,信息被严密过滤。目标导向明确,导致精英和大众都濒临认知失真的风险。 他指出,在信息高度发达的时代,信息超载并未必然促进理解,反而可能在“有组织的信息操纵”、媒体框架、价值预设和地缘政治叙事的叠加作用下,形成系统性的认知偏差。 毕研韬强调,理解地缘环境是实现双向理解的现实前提。这一理解至少包括两个方面:一是要清醒认识当前大国关系格局,特别是大国竞争背景下价值观、意识形态和安全考量对经济议题的深度介入;二是要深入洞察周边国家的真实关切,避免将区域国家简单视为“政策接受者”或“战略配角”。 毕研韬认为,海南自贸港在推进自身发展的同时,必须准确判断外部世界的关注重点与敏感议题,否则即便政策初衷是开放与合作,也可能在外部认知中被置入地缘政治或战略竞争的解释框架之中。 毕研韬认为,双向理解不仅是态度问题,也是能力问题。它要求既能够站在外部视角理解他者关切,也能够清晰、稳定地向外界解释自身实践。在国际环境不确定性上升的背景下,这种理解能力本身,正逐步成为海南自贸港实现高质量发展的重要支撑条件。 Please follow and like...