Home 亚洲 美国国务院:15家中国驻美媒体已不只是媒体
亚洲北美

美国国务院:15家中国驻美媒体已不只是媒体

Share

一项鲜为人知的制度调整,正在悄然改变中国国际传播在美国所面对的规则。

作者:毕研韬  发表时间:2026年7月6日

近年来,中美围绕国际传播的竞争不断升级,然而,有一件具有标志性意义的事件在中国社会却没有引起足够关注。

美国政府已经将15家中国驻美新闻机构列入《外国使团法》(Foreign Missions Act)管理范围,认定这些机构“实质上由外国政府拥有或有效控制”(substantially owned or effectively controlled by a foreign government),因此将它们定性为“外国使团”,而不只是普通的新闻媒体。

很多中国人至今并不了解这一变化。

从国际传播角度来看,这一政策调整意味着:美国对中国国际传播的制度认知已经发生了重要变化。

一、美国分三批将15家中国媒体列入“外国使团”

2020年,美国国务院先后三次宣布,将15家中国媒体机构列为“外国使团”(Foreign Mission)。

第一批(2020年2月18日)共5家:

新华社(Xinhua News Agency)

中国环球电视网(China Global Television Network,CGTN)

中国国际广播电台(China Radio International)

中国日报发行公司(China Daily Distribution Corporation)

海天发展美国公司(Hai Tian Development USA,是人民日报海外发行机构)

第二批(2020年6月22日)共4家:

人民日报(People’s Daily)

环球时报(Global Times)

中国中央电视台(China Central Television,CCTV)

中国新闻社(China News Service)

第三批(2020年10月21日)共6家:

第一财经(Yicai Global)

解放日报(Jiefang Daily)

新民晚报(Xinmin Evening News)

中国社会科学出版社(Social Sciences in China Press)

北京周报(Beijing Review)

经济日报(Economic Daily)

至此,共有15家中国媒体机构被美国国务院纳入《外国使团法》管理。

需要说明的是,美国政府并没有依据《外国代理人登记法》(FARA)将上述15家机构统一认定为“外国代理人”,而是依据《外国使团法》将其列为“外国使团”。这是两个不同的法律框架,也是国内经常被混淆的两个概念:前者由国务院依据《外国使团法》实施行政管理,后者由司法部依据《外国代理人登记法》负责登记和执法

二、为什么说“已不只是媒体”?

美国国务院并没有宣布这些机构“不是媒体”,而真正表达的是另一层含义。

美国政府认为,这些机构虽然从事新闻传播活动,但同时具有国家机构属性,因此不能仅仅按照普通新闻机构管理,而应按照外国政府机构管理。

美国国务院公开表示,这些机构符合《外国使团法》关于“实质上由外国政府拥有或有效控制”的定义。

也就是说,在美国政府看来,这些机构同时具有媒体身份和国家机构属性

因此,美国并未禁止这些媒体继续开展新闻业务,而是要求其履行外国使团所对应的行政申报义务,例如报告人员构成、办公场所和不动产等情况。

三、真正变化的是制度定位

如果把这一事件仅仅理解为一场媒体摩擦,就容易忽略其真正意义。

真正发生变化的是制度定位。

长期以来,中美媒体摩擦主要围绕采访权限、记者签证、新闻自由等议题展开。

2020年以来,美国开始把部分中国官方媒体纳入外交管理体系,并将其置于国家安全、外交和战略竞争的大框架下加以考量。这意味着,美国对中国国际传播的理解,已经超出了传统新闻管理范畴。

从国际传播研究角度来看,这体现的是一种制度层面的重新分类(institutional reclassification)。

换言之,美国调整的不只是管理措施,更是对中国官方国际传播机构制度属性的认知

四、这一变化为何值得中国关注?

对中国国际传播研究而言,这件事的重要性并不在于赞成还是反对美国政策,而在于理解美国政策逻辑。

国际传播不仅发生在媒体之间,也发生在制度之间。

如果中国仍然把国际传播理解为单纯的信息传播,而忽视国际传播已经越来越多地进入国家安全、外交、法律和制度竞争框架,就可能难以准确理解美国近年来一系列政策之间的内在联系。

事实上,从新闻媒体、孔子学院、科研合作到外国影响、战略传播,美国近年来一系列政策都体现出同一种制度逻辑:国际传播正越来越被纳入国家竞争和国家安全体系进行考量。这一现象,笔者称之为“国际传播安全化”。

因此,真正值得研究的,不只是15家媒体名单,而是国际传播的制度环境正在发生怎样的变化。

结语

15家中国驻美媒体被列为“外国使团”,并不意味着它们不能继续开展新闻报道。但是,这意味着中国驻美媒体在美国开展新闻活动的制度环境已经发生了根本变化。从办公场所和不动产管理,到人员信息申报等行政要求,它们都需要遵守适用于外国使团的管理规定。它们所面对的,已不再只是新闻传播规则,而是外交、法律与国家安全共同构成的制度框架。

对中国国际传播而言,这不仅是一项行政措施,更是一个值得深入研究的政策信号。它表明,美国已经将中国官方国际传播纳入大国战略竞争的制度体系加以审视。

国际传播的竞争,从来不仅发生在信息空间,也发生在制度空间。当美国将15家中国驻美媒体列为“外国使团”时,它调整的不只是管理方式,更是国际传播竞争的制度坐标。

Related Articles

美国独立日讲话:特朗普为何称共产主义是美国最大威胁?

独立日前夕,美国总统特朗普再次宣称,共产主义是美国建国以来面临的最大威胁,甚至超过两次世界大战、珍珠港事件和“9·11”事件。这一表态迅速引发国际关注。然而,如果仅从中文语境理解“共产主义”这一概念,很容易误读特朗普真正想表达的信息。本文试图回到美国政治传播的语境,解析这段讲话背后的政治逻辑、概念内涵及其释放出的战略信号。 作者:毕研韬  发表时间:2026年7月5日 7月3日,美国总统特朗普在南达科他州拉什莫尔山(总统山)举行的美国独立日250周年庆祝活动上发表演讲时表示: “共产主义是对我们国家最大的威胁,甚至超过第一次世界大战、第二次世界大战、珍珠港事件和9·11事件。” 事实上,这并非特朗普第一次作出类似表述。过去一周,他已至少两次在公开场合强调,共产主义可能是美国建国以来面临的最大威胁。 这番讲话迅速引发国际关注。在中国,不少人可能会自然地理解为特朗普是在直接针对中国或中国共产党。然而,如果置于美国政治文化和政治传播的语境中观察就会发现,这段讲话的真正含义远比字面复杂。 一、“共产主义”并非一个单纯的制度概念 在中文语境中,“共产主义”通常首先指一种政治制度或意识形态。 但在美国保守派政治话语中,Communism(共产主义)已经演变成一个具有高度政治象征意义的概念,其内涵远远超出了经典马克思主义理论。 在美国右翼政治语境中,它常常被用来泛指一系列他们认为削弱美国传统价值观的思想和政策,包括国家权力过度扩张、集体主义、激进左翼政治、身份政治(Identity Politics)、校园激进思潮,以及其它偏离美国建国原则的社会发展方向。...

美国人的“强迫劳动”,与中国人理解的不同

“强迫劳动”,是一个劳动法概念,还是一种国际贸易规则? 作者:毕研韬  发表时间:2026年7月2日 近年来,美国以“强迫劳动(Forced Labor)”为依据,对部分进口商品实施限制,尤其是在新疆相关产品问题上,引发了广泛关注。 事实上,同样是“强迫劳动”四个字,美国政策中的含义,与中国人的理解并不一致。 在美国,“强迫劳动”不只是劳动法概念,而是嵌入贸易、人权、供应链治理乃至外交政策之中的法律工具。 理解这一概念,需要区分法律定义、政策实践以及国际争议三个层面。 一、美国法律中的“强迫劳动”是什么? 美国法律关于“强迫劳动”的定义主要来源于国际劳工组织《1930年强迫劳动公约》(第29号公约),并被写入美国《1930年关税法》第307条(19 U.S.C. §1307)。...

在美国,发表什么文章会进入“外国影响”监管视野?

近年来,美国围绕“外国影响”(Foreign Influence)的监管持续加强,高校、智库、媒体、游说机构等都成为美国政府重点关注的领域。与此同时,一个很多中国人并不熟悉的问题也逐渐进入公众视野: 在美国,发表一篇文章也可能进入“外国影响”监管视野。 作者:毕研韬  发表时间:2026年7月1日 看到这里,很多人的第一反应可能是:“美国不是强调言论自由吗?为什么发一篇文章也会受到监管?” 实际上,这里的关键并不是文章本身,而是文章背后的关系、目的和身份。 一、美国关注的,不只是文章内容 美国宪法第一修正案保护言论自由。正常发表学术论文、新闻评论、时事分析或个人观点,一般不会因为观点本身而受到《外国代理人登记法》(FARA)的监管。 但是,如果一篇文章同时具有以下特征,就可能进入美国政府的关注范围: 文章是受外国政府、外国政党或外国机构委托撰写;发表目的是影响美国公众、国会议员或政府部门对某项政策的看法;作者与外国主体之间存在代理、指挥、控制或资助关系,而这些关系没有依法披露。 在这种情况下,美国政府关注的重点就不再是文章表达了什么观点,而是作者是否实际上代表外国主体在美国开展影响活动,以及这种关系是否应当依法登记和公开。...

美国涉藏政策新变化:国际传播进入法律框架

2024年7月12日,美国《促进解决西藏-中国争端法》(Promoting a Resolution to the Tibet-China Dispute Act)正式生效,引发国际社会的广泛关注。 作者:毕研韬  发表时间:2026年6月28日 从国际传播角度观察,这部法律有一个值得关注的变化:涉藏历史叙事和公共信息开始纳入美国法律政策框架。 这一变化虽然并未立即带来大规模政策调整,却反映出美国涉藏政策关注重点的进一步延伸。...